MEMORANDUM for the approval and acceptance of the RAJAH of NIPAL, presented on the 8th December 1816.
Adverting to the amity and confidence subsisting with the Rajah of Nipal, the British Government proposes to suppress, as much as is possible, the execution of certain Article in the Trety of Segowlee, which bear hard upon the Rajah as follows :-
- With a view to gratify the Rajah in a point which he has much at heart, the British Government is willing to restore the Terai ceded to it by the Rajah in the Treaty, to wit, the whole Terai lands lying between the Rivers Coosah and Gunduck, such as appertained to the Rajah before the late disagreement; excepting the disputed lands in the Zillahs of Tirhoot and Sarun, and excepting such portions of territory as may occur on both sides for the purpose of settling a frontier, upon investigation by the respective Commissioners; and excepting such lands as may have been given in possession to any one by the British Government upon ascertainment of this rights subsequent to the cession of Terai to that Government. In case the Rajah is desirous of retaining the lands of such ascertained proprietors, they may be exchanged for others, and let it be clearly understood that, notwithstanding the considerable extent of the land in the Zillah of Tirhoot, which have for a long time been a subject of dispute, the settlement made in the year 1812 of Christ, corresponding with year 1869 of Bikramajeet, shall be taken, and everything else relinquished, that is to say, that the settlement negotiations, such as occurred at that period, shall in the present case hold good and be established.
- The British Government is willing likewise to restore the Terai lying between the Rivers Gunduk and Rapti, that is to say, from the River Gunduk to the western limit s of the Zillah of Goruckpore, together with Bootwul and Sheeraj, such as appertained to Nipal previous to the disagreement, complete, with the exception of the disputed places in the Terai, and such quantity of ground as may be considered mutually to be requisite for the new boundary.
- As it is impossible to establish desirable limits between the two States without survey, it will be expedient that Commissioners be appointed on both sides for the purpose of arranging in concert a well defined boundary on the basis of the preceding terms, and of establishing a straight line of frontier, with a view to the distinct separation of the respective territories of the British Government to the south and of Nipal to the north ; and in case any indentations occur to destroy the even tenor of the line, the Commissioners should effect an exchange of lands so interfering on principles of clear reciprocity.
- And should it occur that the proprietors of land situated on the mutual frontier, as it may be rectified, whether holding of the British Government or of the Rajahof Nipal, should be placed in the condition of subjects to both Governments, with a view to prevent continual dispute and discussion between the two Governments, the respective Commissioners should effect in mutual concurrence and co-operation the exchange of such lands, so as to render them subject to one dominion alone.
- Whensoever the Terai should be restored, the Rajah of Nipal will cease to require the sum of two lakhs of Rupees per annum, which the British Government agreed to advance for the maintenance of certain Barahdars of his Government.
- Moreover, the Rajah of Nipal agrees to refrain from prosecuting any inhabitants of the Terai, after its revertance to his rule, on account of having favoured the cause of the British Government during the war, and should any of those persons, excepting the cultivators of the soil, be desirous of quitting their estates, and of retiring within the Company’s territories, he shall not be liable to hindrance.
- In the event to the Rajah’s approving the forgoing terms, the proposed arrangement for the survey and establishment of boundary marks shall be carried into execution, and after the determination in concert, of the boundary line, Sunnuds conformable to the foregoing stipulations, drawn out and sealed by the two States, shall be delivered and accepted on both sides.
SUBSTANCE of a LETTER under the Seal of the RAJA of NIPAL, received on the 11th December 1816.
I have comprehended the document under date the 8th of December 1816, or 4th of Poos 1873 Sumbat, which you transmitted relative to the restoration, with view to my friendship and satisfaction, of the Terai between the Rivers Coosa and Rapti to the southern boundary complete, such as appertained to my estate previous to the war. It mentioned that in the event of my accepting the terms contained in that document, the southern boundary of the Terai should be established as it was held by this Government. I have accordingly agreed to the terms laid down by you, and herewith enclose an instrument of agreement, which may be satisfactory to you. Moreover, it was written in the document transmitted by you, that it should be restored, with the exception of the disputed lands and such portion of land as should, in the opinion of the Commissioners on both sides, occur for the purpose of settling a boundary ; and excepting the lands which, after the cessions of the Terai to the Honourable Company, may have been transferred by it to the ascertained proprietors. My friend, all these matters rest with you, and since it was also written that a view was had to my friendship and satisfaction with respect to certain Articles of the Treaty of Segowlee, which bore had upon me, and which could be remitted, I am will assured that you have at heart the removal of whatever may tend to my distress, and that you will act in a manner corresponding to the advantage of this State and the increase of the friendly relations subsisting between the two Governments.
Moreover I have to acknowledge the receipt of the orders under the red seal of this State, addressed to the officers of Terai between the Rivers Gunduk and Rapti, for the surrender of that Terai, and their retiring from thence, which was given to you at Thankote, according to your request, and which you have now returned for my satisfaction.
SUBSTANCE of a DOCUMENT under the Red Seal, received form the DURBAR, on the 11th December 1816.
With a regard to friendship and amity, the Government of Nipal agrees to the tenor of the document under date the 8th of December 1816 or 4th Poos 1873 Sumbut which was received by the Durbar from the Honourable Edward Gardner on the part of the Honourable Company, respecting the revertance of the Terai between the Rivers Coosa and Rapti to the former southern boundary, such as appertained to Nipal previous to the war, with exception of the disputed land.
Dated the 7th of Poos 1873 Sumbut.
- शुरूको दस्तावेजमा क्रम संख्या १ छैन । मूल रूपमा पनि २ बाट नै शुरू छ ।
- नेपाली नामका अङ्ग्रेजी हिज्जेहरूमा एउटै कागतमा पनि फरक रहेका छन्; जस्तो- कहीँ “Gunduck” छ भने अधिकांश स्थानमा “Gunduk” लेखिएको छ । त्यस्तै संवत्लाई कहीँ“Sumbat” लेखिएको छ र कहीँ “Submbut” लेखिएको छ । अनुसन्धानको नियमअनुसार मूलरूपको उद्धरण गर्दा सच्याउन नमिल्ने जस्ताकोतस्तै राख्नु पर्ने भएकोले यहाँ पनि त्यस्तै राखिएको छ ।
- माथिका पछिल्ला २ वटा दस्तावेजहरू नेपालको तर्फबाट पठाइएका दस्तावेजहरूका अङ्ग्रेजी अनुवाद हुन् भन्ने “SUBSTANCE of a LETTER” तथा “After compliments”भन्नेबाट बुझिन्छ ।